<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE subordleg PUBLIC "-//OQPC//DTD QuILLS Subordinate Legislation//EN" "Subordleg.dtd">
<!--************************************************************************************************************-->
<!--                                              DISCLAIMER                                                    -->
<!---->
<!--Queensland does not accept responsibility for the accuracy or completeness of material on this website      -->
<!--(or any other website referred to on this website) except as set out below. Users should exercise their     -->
<!--own skill and care in the use of the material.                                                              -->
<!---->
<!--No warranty is given that the material located on this site, or on any other site referred to on this site, -->
<!--is free from error or omission. Users should exercise their own skill and care with respect to the use of   -->
<!--the material. Accordingly, the State of Queensland and its servants and agents expressly disclaim liability -->
<!--for any act done or omission made in reliance on any such material and any consequences of any such act or  -->
<!--omission. This notice must not be erased.                                                                   -->
<!---->
<!--************************************************************************************************************-->
<subordleg title="Biosecurity (Tomato/Potato Psyllid Carrier) Amendment Regulation 2026" year.published="2026" year.citation="2026" no="32" pco.reg.ref="S25_0154" publication.date="2026-04-03" enabling.title="Biosecurity Act 2014" enabling.acts="act-2014-007" sub.leg.type="reg" print.type="published" initial.admin.dept="Department of Primary Industries" id="sl-2026-0032" version.desc.id="696243d6-e4d5-4cd0-9547-38ad96703ead" version.series.id="202d4da5-ff6d-48d7-884a-161b132817dc" amending="pure" published.how="website" stage.repeal="1"><wrapper><body numbering.style="manual"><clause id="sec.1" guid="_b55fa16e-0f7b-441b-a1d5-05b14877e558" provision.type="shorttitle" affected.by.uncommenced="0" spent.amends="0"><no>1</no><heading id="sec.1-he" guid="_b6ca5c10-c811-41f5-92ae-c372623a9a24">Short title</heading><block><txt break.before="1">This regulation may be cited as the <legref type="subordleg" check="invalid" jurisd="QLD"><name emphasis="yes">Biosecurity (Tomato/Potato Psyllid Carrier) Amendment Regulation 2026</name></legref>.</txt></block></clause><clause id="sec.2" guid="_c245eef0-dace-4b69-887a-a36bd2c9dde9" affected.by.uncommenced="0" spent.amends="0" provision.type="other"><no>2</no><heading id="sec.2-he" guid="_d73e30c6-b7e4-4cc8-b678-fcf90ffcbd32">Regulation amended</heading><block><txt break.before="1">This regulation amends the <legref type="subordleg" target.doc.id="sl-2016-0075" target.version.series="35812edc-0972-4636-a669-7458ecfe00cf" check="valid" jurisd="QLD"><name emphasis="yes">Biosecurity Regulation 2016</name></legref>.</txt></block></clause><clause id="sec.3" guid="_7ac79431-64f7-4e01-8f1a-733117dc32a7" provision.type="amend" affected.by.uncommenced="0" spent.amends="0"><no>3</no><heading id="sec.3-he" guid="_d903d5fa-ba5c-4ed9-9977-b00a7b27cd25">Amendment of <legref refid="sec.57A" check="invalid" jurisd="QLD" type="act">s&#160;57A</legref> (Tomato/potato psyllid carrier)</heading><subclause id="sec.3-ssec.1" guid="_2e617c9b-6590-4df4-9ba9-44be57cb3ebc" affected.by.uncommenced="0" provision.type="other"><no>(1)</no><block><txt break.before="0"><legref refid="sec.57A" check="invalid" jurisd="QLD" type="act">Section&#160;57A</legref><legref refid="sec.57A-ssec.2" check="invalid" jurisd="QLD" type="act">(2)</legref><legref refid="sec.57A-ssec.2-para1.a" check="invalid" jurisd="QLD" type="act">(a)</legref> and <legref refid="sec.57A-ssec.2-para1.b" check="invalid" jurisd="QLD" type="act">(b)</legref>—</txt><txt break.before="1"><i>omit, insert—</i></txt><fragment auto.number.type="manual" format="fromcontext" style="indent"><list number.type="manual" unnumbered.indent="0"><li id="sec.3-ssec.1-frag-para1.a" guid="_2fab4d00-cf2c-46b6-852f-038ce01973ab" provision.type="other" affected.by.uncommenced="0"><no>(a)</no><block><txt break.before="0">if the carrier is a plant that is free from calyx, leaves and petals; or</txt></block></li><li id="sec.3-ssec.1-frag-para1.b" guid="_33c2db1a-8417-4c6d-aef7-18282bcf33da" provision.type="other" affected.by.uncommenced="0"><no>(b)</no><block><txt break.before="0">if the carrier is a processed plant product; or</txt></block></li><li id="sec.3-ssec.1-frag-para1.ba" guid="_3de90232-15cf-43e2-bc3c-244d670f2d30" provision.type="other" affected.by.uncommenced="0"><no>(ba)</no><block><txt break.before="0">if the carrier is a plant that—</txt><list number.type="manual" unnumbered.indent="0"><li id="sec.3-ssec.1-frag-para1.ba-para2.i" guid="_300d7497-2475-4488-a659-9c2388b5c35d" provision.type="other" affected.by.uncommenced="0"><no>(i)</no><block><txt break.before="0">has been produced using a tissue culture process; and</txt></block></li><li id="sec.3-ssec.1-frag-para1.ba-para2.ii" guid="_028d6447-ef0d-4ad9-b75c-8ac828f28fd3" provision.type="other" affected.by.uncommenced="0"><no>(ii)</no><block><txt break.before="0">is in a sterilised growth medium; or</txt></block></li></list></block></li><li id="sec.3-ssec.1-frag-para1.bb" guid="_fa74ed8f-a913-4f9d-a259-eea4602fe467" provision.type="other" affected.by.uncommenced="0"><no>(bb)</no><block><txt break.before="0">if the carrier is an appliance and the person removes any calyx, leaves and petals of plants of the Solanaceae family and Convolvulaceae family from the appliance before moving the appliance; or</txt></block></li></list></fragment></block></subclause><subclause id="sec.3-ssec.2" guid="_5bd9e70a-0980-40b5-9022-b1b99875eb68" affected.by.uncommenced="0" provision.type="other"><no>(2)</no><block><txt break.before="0"><legref refid="sec.57A" check="invalid" jurisd="QLD" type="act">Section&#160;57A</legref><legref refid="sec.57A-ssec.2" check="invalid" jurisd="QLD" type="act">(2)</legref><legref refid="sec.57A-ssec.2-para1.c" check="invalid" jurisd="QLD" type="act">(c)</legref><legref refid="sec.57A-ssec.2-para1.c-para2.i" check="invalid" jurisd="QLD" type="act">(i)</legref>, from ‘psyllid’—</txt><txt break.before="1"><i>omit, insert—</i></txt><fragment auto.number.type="manual" format="fromcontext" style="indent"><block><txt break.before="1">psyllid; and</txt></block></fragment></block></subclause><subclause id="sec.3-ssec.3" guid="_7ab1ebf3-2934-4e9c-a144-f759e016d3e1" affected.by.uncommenced="0" provision.type="other"><no>(3)</no><block><txt break.before="0"><legref refid="sec.57A" check="invalid" jurisd="QLD" type="act">Section&#160;57A</legref><legref refid="sec.57A-ssec.2" check="invalid" jurisd="QLD" type="act">(2)</legref><legref refid="sec.57A-ssec.2-para1.c" check="invalid" jurisd="QLD" type="act">(c)</legref><legref refid="sec.57A-ssec.2-para1.c-para2.iii" check="invalid" jurisd="QLD" type="act">(iii)</legref>, from ‘tomato/potato’ to ‘plant’—</txt><txt break.before="1"><i>omit, insert—</i></txt><fragment auto.number.type="manual" format="fromcontext" style="indent"><block><txt break.before="1">carrier that is an appliance</txt></block></fragment></block></subclause><subclause id="sec.3-ssec.4" guid="_ee5c8da6-382d-4f20-8db0-04b696759186" affected.by.uncommenced="0" provision.type="other"><no>(4)</no><block><txt break.before="0"><legref refid="sec.57A" check="invalid" jurisd="QLD" type="act">Section&#160;57A</legref><legref refid="sec.57A-ssec.2" check="invalid" jurisd="QLD" type="act">(2)</legref><legref refid="sec.57A-ssec.2-para1.d" check="invalid" jurisd="QLD" type="act">(d)</legref><legref refid="sec.57A-ssec.2-para1.d-para2.i" check="invalid" jurisd="QLD" type="act">(i)</legref><legref refid="sec.57A-ssec.2-para1.d-para2.i-para3.B" check="invalid" jurisd="QLD" type="act">(B)</legref>, ‘inspection and’—</txt><txt break.before="1"><i>omit, insert—</i></txt><fragment auto.number.type="manual" format="fromcontext" style="indent"><block><txt break.before="1">interstate</txt></block></fragment></block></subclause><subclause id="sec.3-ssec.5" guid="_99cdc549-66f5-41fe-ad66-06ea7ce893fd" affected.by.uncommenced="0" provision.type="other"><no>(5)</no><block><txt break.before="0"><legref refid="sec.57A" check="invalid" jurisd="QLD" type="act">Section&#160;57A</legref><legref refid="sec.57A-ssec.2" check="invalid" jurisd="QLD" type="act">(2)</legref><legref refid="sec.57A-ssec.2-para1.ba" check="invalid" jurisd="QLD" type="act">(ba)</legref> to <legref refid="sec.57A-ssec.2-para1.e" check="invalid" jurisd="QLD" type="act">(e)</legref>—</txt><txt break.before="1"><i>renumber</i> as <legref refid="sec.57A" check="invalid" jurisd="QLD" type="act">section&#160;57A</legref><legref refid="sec.57A-ssec.2" check="invalid" jurisd="QLD" type="act">(2)</legref><legref refid="sec.57A-ssec.2-para1.c" check="invalid" jurisd="QLD" type="act">(c)</legref> to <legref refid="sec.57A-ssec.2-para1.g" check="invalid" jurisd="QLD" type="act">(g)</legref>.</txt></block></subclause><subclause id="sec.3-ssec.6" guid="_6dac386e-f86d-48a0-959f-2f674ed05699" affected.by.uncommenced="0" provision.type="other"><no>(6)</no><block><txt break.before="0"><legref refid="sec.57A" check="invalid" jurisd="QLD" type="act">Section&#160;57A</legref><legref refid="sec.57A-ssec.3" check="invalid" jurisd="QLD" type="act">(3)</legref>—</txt><txt break.before="1"><i>omit, insert—</i></txt><fragment auto.number.type="manual" format="fromcontext" style="indent"><subclause id="sec.3-ssec.6-frag-ssec.3" guid="_008cd076-89b9-437a-8c2d-d6bdfe6c67a4" affected.by.uncommenced="0" provision.type="other"><no>(3)</no><block><txt break.before="0">In this section—</txt><deflist><definition id="sec.3-ssec.6-frag-ssec.3-def.interstatecertificationprogram_" guid="_2ce6eb34-0ae4-4eb9-93ef-2765b47bcb5b" affected.by.uncommenced="0"><txt break.before="1"><defterm id="sec.3-ssec.6-frag-ssec.3-def.interstatecertificationprogram" guid="_7186767e-2c19-42f7-a039-f7bfe3380eb5" type="definition">interstate certification program</defterm> means a program, administered by another State, under which tomato/potato psyllid carriers are certified as being free of tomato/potato psyllid.</txt></definition><definition id="sec.3-ssec.6-frag-ssec.3-def.processedplantproduct_" guid="_ac016aef-da9b-4639-ad93-35f81ddcd701" affected.by.uncommenced="0"><txt break.before="1"><defterm id="sec.3-ssec.6-frag-ssec.3-def.processedplantproduct" guid="_62fa10ae-e0a4-4e24-9529-6704d6e0c30c" type="definition">processed plant product</defterm> means a plant that has been altered or processed in a way that does not allow tomato/potato psyllid to survive on the plant.</txt><note id="sec.3-ssec.6-frag-ssec.3-def.processedplantproduct-note" guid="_cd1327bd-b0f9-480f-857b-a7b8c1a2c834" type="example"><heading id="sec.3-ssec.6-frag-ssec.3-def.processedplantproduct-note-he" guid="_9a14ac3c-832b-41ae-b1db-2c006c86558d">Examples of an altered or processed plant—</heading><block><txt break.before="1">a plant that has been canned, chopped, cooked, dried, frozen, juiced, shredded or sliced</txt></block></note></definition><definition id="sec.3-ssec.6-frag-ssec.3-def.tomatopotatopsyllid_" guid="_1e38c1ac-f048-41ba-aae5-d4eebda11bca" affected.by.uncommenced="0"><txt break.before="1"><defterm id="sec.3-ssec.6-frag-ssec.3-def.tomatopotatopsyllid" guid="_a4ed4ba3-8fb7-4877-8c99-a7c3e46cb4dd" type="definition">tomato/potato psyllid</defterm> means tomato/potato psyllid (<i>Bactericera cockerelli</i>).</txt></definition><definition id="sec.3-ssec.6-frag-ssec.3-def.tomatopotatopsyllidcarrier_" guid="_fe05aafe-41c7-4071-b42d-818ebd19f33c" affected.by.uncommenced="0"><txt break.before="1"><defterm id="sec.3-ssec.6-frag-ssec.3-def.tomatopotatopsyllidcarrier" guid="_276fe6ff-13a7-4bef-8bdb-25883bad2efe" type="definition">tomato/potato psyllid carrier</defterm> means—</txt><list number.type="manual" unnumbered.indent="0"><li id="sec.3-ssec.6-frag-ssec.3-def.tomatopotatopsyllidcarrier-para1.a" guid="_77f2b8a3-9e5a-42b7-b9bc-5b742e27a159" provision.type="other" affected.by.uncommenced="0"><no>(a)</no><block><txt break.before="0">a plant of the Solanaceae family; or</txt><note id="sec.3-ssec.6-frag-ssec.3-def.tomatopotatopsyllidcarrier-para1.a-note" guid="_7094bd8a-7284-40cd-ab9a-79d8be5f0a99" type="example"><heading id="sec.3-ssec.6-frag-ssec.3-def.tomatopotatopsyllidcarrier-para1.a-note-he" guid="_2da79dba-aee3-4ea7-8557-cea76b97c592">Examples—</heading><block><list number.type="manual" unnumbered.indent="0"><li id="sec.3-ssec.6-frag-ssec.3-def.tomatopotatopsyllidcarrier-para1.a-note-para2" guid="_4f67752c-c0a6-4195-810a-390d3b6e078a" provision.type="other" affected.by.uncommenced="0"><no>•</no><block><txt break.before="0">capsicum</txt></block></li><li id="sec.3-ssec.6-frag-ssec.3-def.tomatopotatopsyllidcarrier-para1.a-note-para2-oc.2" guid="_2247b6b1-1f81-4a5e-b357-8ac4727ccaaa" provision.type="other" affected.by.uncommenced="0"><no>•</no><block><txt break.before="0">eggplant</txt></block></li><li id="sec.3-ssec.6-frag-ssec.3-def.tomatopotatopsyllidcarrier-para1.a-note-para2-oc.3" guid="_4b871b85-5f50-4a82-91ef-93b9695faed4" provision.type="other" affected.by.uncommenced="0"><no>•</no><block><txt break.before="0">petunia</txt></block></li><li id="sec.3-ssec.6-frag-ssec.3-def.tomatopotatopsyllidcarrier-para1.a-note-para2-oc.4" guid="_59b7a22a-28bb-4ae3-bf66-6fd568944c27" provision.type="other" affected.by.uncommenced="0"><no>•</no><block><txt break.before="0">potato</txt></block></li><li id="sec.3-ssec.6-frag-ssec.3-def.tomatopotatopsyllidcarrier-para1.a-note-para2-oc.5" guid="_f934d234-5872-4e8d-9d98-d716e7ad1e18" provision.type="other" affected.by.uncommenced="0"><no>•</no><block><txt break.before="0">thornapple</txt></block></li><li id="sec.3-ssec.6-frag-ssec.3-def.tomatopotatopsyllidcarrier-para1.a-note-para2-oc.6" guid="_f32bf2cc-490c-49c9-b37e-0f2199d148de" provision.type="other" affected.by.uncommenced="0"><no>•</no><block><txt break.before="0">tobacco</txt></block></li><li id="sec.3-ssec.6-frag-ssec.3-def.tomatopotatopsyllidcarrier-para1.a-note-para2-oc.7" guid="_820d8d62-c03e-4f58-ad05-b9f17d43b06a" provision.type="other" affected.by.uncommenced="0"><no>•</no><block><txt break.before="0">tomato</txt></block></li></list></block></note></block></li><li id="sec.3-ssec.6-frag-ssec.3-def.tomatopotatopsyllidcarrier-para1.b" guid="_593ff2e4-2c79-41ef-b678-5bd4a3caf9f6" provision.type="other" affected.by.uncommenced="0"><no>(b)</no><block><txt break.before="0">a plant of the Convolvulaceae family; or</txt><note id="sec.3-ssec.6-frag-ssec.3-def.tomatopotatopsyllidcarrier-para1.b-note" guid="_4a649800-919b-4812-bb4c-6c7c15c4e955" type="example"><heading id="sec.3-ssec.6-frag-ssec.3-def.tomatopotatopsyllidcarrier-para1.b-note-he" guid="_9f9048cd-48e2-44ce-8bab-501a82b4ec3c">Examples—</heading><block><list number.type="manual" unnumbered.indent="0"><li id="sec.3-ssec.6-frag-ssec.3-def.tomatopotatopsyllidcarrier-para1.b-note-para2" guid="_738fb898-37c1-4304-b18a-2b17ccec3905" provision.type="other" affected.by.uncommenced="0"><no>•</no><block><txt break.before="0">field bindweed</txt></block></li><li id="sec.3-ssec.6-frag-ssec.3-def.tomatopotatopsyllidcarrier-para1.b-note-para2-oc.2" guid="_de499183-84c4-4412-9e21-1509bc4bbf95" provision.type="other" affected.by.uncommenced="0"><no>•</no><block><txt break.before="0">morning glory</txt></block></li><li id="sec.3-ssec.6-frag-ssec.3-def.tomatopotatopsyllidcarrier-para1.b-note-para2-oc.3" guid="_792d1340-a449-4e38-9ab6-97e7f0a299cb" provision.type="other" affected.by.uncommenced="0"><no>•</no><block><txt break.before="0">sweet potato</txt></block></li><li id="sec.3-ssec.6-frag-ssec.3-def.tomatopotatopsyllidcarrier-para1.b-note-para2-oc.4" guid="_652b19cd-033f-429d-ad0e-957e48951765" provision.type="other" affected.by.uncommenced="0"><no>•</no><block><txt break.before="0">water spinach</txt></block></li></list></block></note></block></li><li id="sec.3-ssec.6-frag-ssec.3-def.tomatopotatopsyllidcarrier-para1.c" guid="_ec673bc4-0b0b-46a2-bba2-31f91eb18c80" provision.type="other" affected.by.uncommenced="0"><no>(c)</no><block><txt break.before="0">a whole plant, other than a plant of the Solanaceae family or Convolvulaceae family, that has been grown, produced or stored in the same place as a plant of the Solanaceae family or Convolvulaceae family; or</txt></block></li><li id="sec.3-ssec.6-frag-ssec.3-def.tomatopotatopsyllidcarrier-para1.d" guid="_5e329745-5cdb-4c23-b881-a66e1e21524e" provision.type="other" affected.by.uncommenced="0"><no>(d)</no><block><txt break.before="0">an appliance that has been used for the cultivation, handling, harvesting, packaging or processing of a plant of the Solanaceae family or Convolvulaceae family.</txt></block></li></list></definition></deflist></block></subclause></fragment></block></subclause></clause></body></wrapper></subordleg>